Ave-Maria Pagã
********
A música tema de Help me! - I help you
*******
"The Music Lovers" - Filme Biografia de Tchaicovsky
*******
Clair de Lune by Claude Debussy
********
MAGNIFICAT
********
Luna - Alessandro Safina
********
Filme lancamento Ford Galaxie 500 Brasileiro - 1967
Encontrei esse video no Youtube. Meu avô, Rineu Pongeluppe, e seu fordeco 1911, que fez parte da nossa vida. Que emoção poder rever meu amado avô.
********
********
I LOVED YOU - FREDDY COLE
I loved you
Eu te amava
Although against my will I knew I loved you
Mesmo contra minha vontade, eu sabia que te amava
Time was standing still because I loved you
O tempo era suportável, porque eu te amava
But someday I knew you’d fly away
Mas eu sabia que
algum dia você iria embora
Tomorrow
O amanhã
That could never be a new tomorrow
Nunca existirá um novo amanhã
For I can only think of yesterday
Pois só posso pensar no passado
And everyway… I loved you
De todos os modos… Eu te amava
Such memories of moments
Há tantas lembranças de momentos
When I loved you
De quando eu te amava
I loved you then but you were never mine
Eu te amava mas você nunca foi meu
A summer to remember for all time
Um verão a ser lembrado para sempre
Leaving me with tears from farewell eyes
Quando me deixou, com os olhos molhados pela despedida
Those precious moments saying last good-byes
Aqueles tão preciosos momentos, dizendo os últimos adeus
And I loved you
E eu te amava
But you were never mine
Mas você nunca foi meu
*******
MON AMIE LA ROSE - FRANÇOISE HARDY
Francoise Hardy - Mon amie la rose
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose
me l'a dit ce matin.
A l'aurore je suis née, baptisée de rosée.
Je me suis épanouie.
Heureuse et amoureuse.
Au rayon du soleil.
Je me suis fermée la nuit.
Me suis reveillée vieillie.
Pourtant j'etais trés belle.
Oui j'etais la plus belle.
Des fleurs de ton jardin.
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose me l'a dit ce matin.
Vois le dieu qui m'a faite.
M'a fait courber la tête.
Et je sens que je tombe.
Et je sens que je tombe
mon coeur est presque nu j'ai le pied dans la tombe.
Déjà je ne suis plus.
Tu m'admirais que hier et je serais poussière.
Pour toujours demain.
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose est morte ce matin.
La lune cette nuit, a veillé mon amie.
Moi en rêve j'ai vu. Eblouissante et nue.
Son âme qui dansait.
Bien au-delà des nues.
Et qui me souriait.
Croit celui qui peut croire.
Moi j'ai besoin d'espoir.
Sinon je ne suis rien.
On est bien peu de choses
et mon amie la rose me l'a dit ce matin.
Vois le dieu qui m'a faite.
M'a fait courber la tête.
Et je sens que je tombe.
Et je sens que je tombe
mon coeur est presque nu.
J'ai le pied dans la tombe.
Déjà je ne suis plus.
Tu m'admirais que hier.
Et je serais poussière.
Pour toujours demain.
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose
me l'a dit ce matin.
A l'aurore je suis née, baptisée de rosée.
Je me suis épanouie.
Heureuse et amoureuse.
Au rayon du soleil.
Je me suis fermée la nuit.
Me suis reveillée vieillie.
Pourtant j'etais trés belle.
Oui j'etais la plus belle.
Des fleurs de ton jardin.
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose me l'a dit ce matin.
Vois le dieu qui m'a faite.
M'a fait courber la tête.
Et je sens que je tombe.
Et je sens que je tombe
mon coeur est presque nu j'ai le pied dans la tombe.
Déjà je ne suis plus.
Tu m'admirais que hier et je serais poussière.
Pour toujours demain.
On est bien peu de choses.
Et mon amie la rose est morte ce matin.
La lune cette nuit, a veillé mon amie.
Moi en rêve j'ai vu. Eblouissante et nue.
Son âme qui dansait.
Bien au-delà des nues.
Et qui me souriait.
Croit celui qui peut croire.
Moi j'ai besoin d'espoir.
Sinon je ne suis rien.
On est bien peu de choses
et mon amie la rose me l'a dit ce matin.
Vois le dieu qui m'a faite.
M'a fait courber la tête.
Et je sens que je tombe.
Et je sens que je tombe
mon coeur est presque nu.
J'ai le pied dans la tombe.
Déjà je ne suis plus.
Tu m'admirais que hier.
Et je serais poussière.
Pour toujours demain.
********
LA QUESTION - FRANÇOISE HARDY
Je ne sais pas qui tu peux être
Je ne sais pas qui tu espères
Je cherche toujours à te connaître
Et ton silence trouble mon silence
Je ne sais pas d'où vient le mensonge
Est-ce de ta voix qui se tait
Les mondes où malgré moi je plonge
Sont comme un tunnel qui m'effraie
De ta distance à la mienne
On se perd bien trop souvent
Et chercher à te comprendre
C'est courir après le vent
Je ne sais pas pourquoi je reste
Dans une mer où je me noie
Je ne sais pas pourquoi je reste
Dans un air qui m'étouffera
Tu es le sang de ma blessure
Tu es le feu de ma brûlure
Tu es ma question sans réponse
Mon cri muet et mon silence.
A Questão
Eu não sei o que você pode ser
Eu não sei o que você espera
Procuro sempre te conhecer
E seu silêncio perturba meu silêncio
Eu não sei da onde vem a mentira
É de tua voz que se cala
Os mundos onde, contudo eu mergulho
São como um túnel que me assusta
De sua distância em relação à mim
Se perde sempre muitas vezes
E procurar te entender
É como correr atrás do vento
Eu não sei por que eu fico
Em um mar onde eu me afogo
Eu não sei por que eu fico
em um ar que me sufoca
Você é o sangue da minha ferida
Você é o fogo da minha queimadura
Você é minha pergunta sem resposta
Meu grito mudo e meu silêncio...
********
CLÁSSICO POPULAR
********
CLÁSSICO POPULAR
Nenhum comentário:
Postar um comentário